| 
 | 
 
 
 楼主 |
发表于 2020-3-12 06:37
|
显示全部楼层
 
 
 
纷纭景象 
 
呼啸北风猛烈,雪花飘涧谷,仅有梅香如故 
坐谈冷月寒光,云蕊入轩窗,能生韵律不群 
闲身远望前川,腹有沛中歌,浪波海月大度 
假日攀登绝顶,眸观山下景,霾雾松涛纷纭 
 
注:第一四句罗志海作,第二三句叶叶新作。 
 
 
The Confused Scenery 
 
The roaring north wind is fierce 
the snowflakes are floating in the valley 
only the plum fragrance is as good as ever 
 
Sitting and talking about the cold moon and the cold light 
the cloud pistils enter the windows 
which can produce outstanding rhythm 
 
I am free to see a river before my eyes 
I have songs of Pei in my belly 
are magnanimous, the waves. the sea and the moon 
 
In the holiday I climb the top of the mountain 
look down of the scenery under the mountain 
haze, fog, pine waves are confused 
 
Note: first and fourth sentences by Luo Zhihai. 
Second and third sentences by Ye Yexin. 
 
3/11/2020格律体新诗 ● 十七绝罗志海著译 
Metric New Poetry ● Seventeen Words of Quatrain by Luo Zhihai 
第9640首对联体诗 
The 9,640th Two Pairs of Couplets 
 
后记: 
对联体诗遵循《对联体诗律则(草稿)》 
http://www.chinapoesy.com/gongxi ... 8-70659d9c3f8c.html写作,每一句字数由三言至二十一言不等,共四句(绝句),是一种格律体新诗。目前国内有几十位诗人参与创作。 
https://www.poemhunter.com/poem/ ... and-tongue/#content 
 |   
 
 
 
 |