|

楼主 |
发表于 2020-11-9 11:14
|
显示全部楼层
2、科学术语
术语:各门学科中的专门用语。术语可以是词,也可以是词组,用来正确标记生产技术、科学、艺术、社会生活等各个专门领域中的事物、现象、特性、关系和过程。
例如传播媒体或称“传媒”、“媒体”或“媒介”,指传播信息资讯的载体,即信息传播过程中从传播者到接受者之间携带和传递信息的一切形式的物质工具;特定领域里使用的专业用语。如:饱和液体、表面张力、布朗运动、查理定律、定压温度计;
科学术语主要特征:
①专业性。术语是表达各个专业的特殊概念,所以通行范围有限,使用的人较少。
②科学性。术语的语义范围准确,它不仅标记一个概念,而且使其精确,与相似的概念相区别。
③单义性。术语与一般词汇的最大不同点在于它的单义性,即在某一特定专业范围内是单义的。有少数术语属于两个或更多专业,如汉语中“运动”这个术语,分属于政治、哲学、物理和体育4个领域。
④系统性。在一门科学或技术中,每个术语的地位只有在这一专业的整个概念系统中才能加以规定。
术语往往由本民族的一般词汇(包括一些词素)构成。成为术语后,与原词的意义部分地或完全地失去了联系。术语也可来自专名(人名、地名),如“瓦(特)”(Watt),“喀斯特”(Carst)等等。但一般的专名不是术语,尽管它们也以单义性为基本特征。术语还常来自外来语,通过音译(如“雷达”、“坦克”)、意译(如"硬件"、"软件")或半音半意译(如“拖拉机”、“加农炮”)等方式借入。在一些语言中越来越多的术语来自外来语。术语和外来语的引进方式虽有不少共同点,但二者之间不完全相等,有专业性,既是术语,又是外来语(或借词);无专业性,则只是外来语。另外,术语根据其使用范围,还可以分为纯术语、一般术语和准术语,其中纯术语专业性最强,如“等离子体”;一般术语次之,如“压强”;而准术语,如“塑料”,已经渗透到人们的生活中,逐渐和一般词汇相融合。
孔子说:“名不正则言不顺。”“正名”就是术语的规范化,中国的汉字很多,一部《康熙字典》收字47073个。规范术语,是促进学科建设和发展以及不同学科之间交叉融合的重要手段。术语规范化的目的,不是统一思想,而是统一表达。术语的规范化意味着科学的发达,百花齐放、百家争鸣的学术氛围。
成语跟科学术语不同:科学术语是表示科学概念的,不是表示一般概念的。例如“起落架”“机翼前缘”"平行四边形"“对角矩阵”“甲氧甲基”“化学元素周期表”这些科学术语,尽管都是由几个字组成的固定词组,可是并不是成语。 |
|